wheel of time.

迷宮一般的時間之輪,指向過去和未來的某處。

My Photo
Name:
Location: Taiwan

「於是我成了一個心裡有很多祕密的人。」那天我在本子裡對自己這麼說。

05 April, 2006

樹上的羊毛



《改變世界的植物》
西元前450年,希羅多德記載了一種印度的樹,「那是一種長著羊毛的樹」,他說。樹上的羊毛比「真的羊」身上的毛還要漂亮。
大航海之後,歐洲人發現印度人一直都穿著這種用樹上的羊毛織成的布。直到18世紀工業革命,英國發明了紡織機,歐洲才開始自己生產棉織品(然後把曼徹斯特大量生產的、更便宜的機器棉,回頭傾銷給這些一直穿著「手工羊樹布」的印度人...)。
不過,希羅多德被流放的時候,去了埃及、巴比倫、義大利,那時他怎麼知道「印度有一種長著羊毛的樹」呢?

posted by 背鰭 | 12:41 AM

12 Comments:

Anonymous Anonymous said...

「棉!」
我有猜到。
我有猜到。^^

希羅多德聽去過的別人或別人說去過的別人說的吧!

5/4/06 11:08 AM  
Blogger 背鰭 said...

你答對了。
棉。

6/4/06 3:11 PM  
Blogger 背鰭 said...

我猜也是。
【歷史】是寫波斯,就是後來的伊朗,西元前四五百年的時候,波斯向東入侵印度,向西入侵希臘。所以希羅多德可能是遇到去過印度的人說的吧。

不過這書上寫了另一個有趣的傳聞,提供了另一個可能。
北歐傳說裡,有一種亦植物亦動物的樹,樹的上頭坐著小羔羊,小羔羊彎身吃底下的樹葉。小羔羊死後,就貢獻身上的毛供摘取。書上說,德文的棉花baumwolle,字源就是【樹上的羊】。(不過我不懂德文,難以知道這說法是不是正確...)
所以,希羅多德的想法,是不是也有可能是吸收了北歐神話來的呢....

古代的人如何書寫沒人去過、沒人看過的地方的事,真是有趣。就好像現在也有人認為馬可波羅東遊記是捏造的一樣....

6/4/06 3:49 PM  
Anonymous Anonymous said...

我都比較喜歡到金石堂去訂書,因為比較便宜些,博客來都比較貴些,但博客來的書比較多

6/4/06 11:28 PM  
Anonymous Anonymous said...

古代的人書寫沒人去過、沒人看過的地方的事
--可能像今天有人寫靈異世界吧!

其實是有人去過,有人看過的!
咦?好靈異哦!

7/4/06 2:55 AM  
Anonymous Anonymous said...

呵呵呵....有可能喔...
忽然一陣鬼影幢幢了起來的感覺啊...

7/4/06 4:39 PM  
Anonymous Anonymous said...

背鰭
大哥把你加入連結囉,來代為通知一聲^^ 他還說看這介紹,也想去買這本書哩。

8/4/06 1:16 AM  
Anonymous Anonymous said...

是不錯看喔...不過這是一本沒有【備註】的書,有些地方讀起來有點似是而非的不安全困惑感...
不過圖文精美,讀來賞心悅目,果真是物美價不廉....

進去傳統屋發現大改版,嚇了一大跳哩.......

8/4/06 8:41 AM  
Anonymous Anonymous said...

哎呀。。。背鰭你知道嗎?「我的這個朋友」ㄚ,就是喜歡裝少年啊!Orz

8/4/06 9:21 AM  
Anonymous Anonymous said...

剛剛注意到這段話:

>書上說,德文的棉花baumwolle,字源就是【樹上的羊】。(不過我不懂德文,難以知道這說法是不是正確...)

棉花是叫做Baumwolle沒錯(名詞字首要大寫),不過,拆字的話,字源倒不是「樹上的羊」,而是「樹羊毛」。(Baum,樹;Wolle:羊毛)

這反而讓我想到另一個問題。德文裡有另一個字:Baumwollbaum(樹羊毛樹),但這種樹其實是。。。木棉樹。(德國人好奇怪)="=

8/4/06 10:09 AM  
Anonymous Anonymous said...

挖...nakao豪塞雷啊........

9/4/06 5:41 PM  
Anonymous Anonymous said...

沒有齁塞雷啦。熊熊想起。。。以前某銅鞋(你很熟的那位)好像有嘲笑過我是唸XX系外文組 ="=
....Orz

10/4/06 8:07 AM  

Post a Comment

<< Home